Tuesday, November 21, 2006

Lucie en France (3)



Versailles

Lucie dort toute cette première nuit et se réveille enfin à sept heures du matin. Joséphine s'est déjà réveillée, et a préparé un petit déjeuner avec des croissants frais et du café dans un petit verre. Lucie a entendu parler du fait que le café est très fort en France, le genre qui te réveille vite. « Qu'est-ce qu'on va faire aujourd'hui? (1)Ton premier jour en France? » demande Joséphine.

(Lucie sleeps through the first night and finally wakes at seven in the morning. Joséphine is already up and has made a breakfast of fresh croissants and coffee in a demi-tasse. Lucie has heard that the coffee in France is very strong but that's the kind that wakes you up fast. "What do you want to do today? (1) Your first day in France?" asks Joséphine).

Lucie lui propose d'aller voir le château de Versailles (2), qui n'est que quelques pas de chez elles. Le projet est d'aller voir les Jardins, le Grand Trianon et le Petit Trianon. Elles se promènent dans les jardins, où il y a plus de 300 statues, de vases et d'autres antiquités. C'est la collection d'antiquité la plus grande du monde hors d'un musée.

(Lucie suggests going to the Versailles chateau (2), which is only a short distance from their place.
The plan is to see the gardens, the Grand Trianon, and the Petit Trianon. They walk in the gardens where there are more than 300 statues, vases, and other antiquities. It's the largest collection of antiquities outside of a museum).

Lucie commence à raconter. « Comme Marie Antoinette m'intéresse beaucoup, je veux voir le Petit Trianon et le Hameau. Le Petit Trianon était une maison séparée et plus petite, où Marie Antoinette avait de grandes fêtes et on disait qu'elle avait beaucoup d'amants. Le Hameau était un cadeau de Louis XVI à sa reine quand c'était à la mode d'imiter les paysans. La reine et ses dames donnaient rendez-vous au Hameau habillées comme des bergères pour jouer dans les Jardins. Il a été construit dans un style paysan, mais avec des décorations somptueuses ».

(Lucie starts talking. "Because Marie Antoinette fascinates me so much I want to see the Petit Trianon and the Hameau. The Petit Trianon was a separate, smaller house where Marie Antoinette would entertain guests and where she was accused of having lots of lovers. The Hameau was Louis XVI's gift to his queen when it was in vogue to imitate the lives of peasants. The queen and her ladies would gather at the Hameau dressed as shepherdesses to play in the gardens. It was built in the peasant style but with lavish decorations.")

Joséphine rit quand elle entend cette histoire. « Quelle bonne conteuse ! Je ne savais pas qu'une fille américaine pourrait être tellement fascinée par notre histoire. Quand je t'entends, je veux aller à Versailles comme touriste moi-même ».

(Joséphine laughs as Lucie rambles on. "What a great storyteller! I had no idea an American girl would be so fascinated with our history! You make me want to go to Versailles and pretend to be a tourist myself.")

Guide de grammaire et vocabulaire

une bergère = shepherdess
une conteuse = storyteller
toute la nuit -->
tout as an adjective

copieux = lavish
cette nuit --> demonstrative adjective

un hameau = hamlet
des croissants frais --> descriptive adjective

hors de = outside of
d'autres antiquités --> indefinite adjective

un paysan = peasant
sa reine --> possessive adjective

proposer = to suggest
Quelle bonne conteuse --> interrogative adjective

quelques pas = a few steps
se réveiller = to wake up

Jakarta, 21 November 2006

No comments: